Articles

Affichage des articles du mai, 2026

Les adjectifs qui régissent encore le génitif et ce qu’ils signifient réellement

Image
Chronique d’auteur de Tymur Levitin Depuis des décennies, on annonce la disparition du génitif allemand. De nombreux manuels, enseignants et même des locuteurs natifs affirment qu’il est progressivement remplacé par les constructions avec von ou par le datif. Pourtant, toute personne qui lit régulièrement de la littérature allemande de qualité, des textes académiques, la presse sérieuse ou des documents juridiques constate rapidement une réalité différente : le génitif est toujours vivant. Et il ne survit pas uniquement après les noms et les prépositions. Il continue également à exister au cœur même du système des adjectifs allemands. C’est précisément là que se cache l’une des couches les plus fascinantes de la logique allemande. Certains adjectifs exigent encore aujourd’hui le génitif non pas simplement par tradition historique, mais parce que ce cas permet d’exprimer une manière particulière d’organiser le sens. Lorsqu’on comprend cette logique, on cesse d’apprendre des règle...

Pourquoi votre apprentissage des langues n’a pas fonctionné

Image
  Tymur Levitin 16.05.2026 Chronique : Pourquoi votre apprentissage des langues n’a pas fonctionné Levitin Language School Vous n’avez pas échoué dans l’apprentissage d’une langue. Mais quelque chose a clairement échoué. Et très probablement — ce n’était pas vous. Parce que j’entends exactement la même histoire chaque semaine. Un étudiant vient me voir et dit l’une de ces phrases : « J’ai étudié l’anglais pendant 8 ans. » « J’avais allemand à l’université. » « J’ai terminé des cours. » « Je connais la grammaire… mais je ne peux pas parler. » Puis nous commençons une conversation. Deux minutes plus tard, la personne s’arrête, sourit nerveusement et dit : « Je comprends tout… mais je ne peux pas répondre. » Et à ce moment-là, elle pense que le problème vient du vocabulaire. Mais ce n’est pas le cas. Ce qui se passe réellement Permettez-moi de décrire une situation typique. Je ne vais pas citer de pays, d’écoles ou de professeurs — parce que le problème n’e...

Comprendre la grammaire ne signifie pas savoir l’utiliser

Image
 📌 Versions de l’article dans d’autres langues : 🇬🇧 English version: Understanding Grammar Doesn’t Mean You Can Use It    🇷🇺 Русская версия:  Понимать грамматику — не значит уметь ею пользоваться 🇺🇦 Українська версія:  Розуміти граматику — не означає вміти нею користуватися 🇩🇪 Deutsche Version:  Grammatik verstehen bedeutet nicht, sie verwenden zu können 🇪🇸 Versión en español:  Entender la gramática no significa saber usarla 🇮🇹 Versione italiana:  Capire la grammatica non significa saperla usare 🇵🇱 Wersja polska:  Rozumienie gramatyki nie oznacza, że potrafisz jej używać 🇨🇳 中文版本:  理解语法,并不意味着你会使用语法 🇮🇱 גרסה בעברית:  להבין דקדוק לא אומר לדעת להשתמש בו Beaucoup d’apprenants disent avec confiance : « Je connais la grammaire. » Puis viennent l’hésitation, la pause, la reformulation, ou le silence. Cette contradiction semble étrange. Mais elle est parfaitement logique. Connaître la grammaire et savoir l’utiliser sont deu...

Vous comprenez l’anglais — alors pourquoi n’arrivez-vous pas à parler ? La vraie raison pour laquelle la plupart des apprenants restent bloqués

Image
  Category: Online Language Learning Vous comprenez l’anglais. Vous lisez. Vous écoutez. Vous suivez des conversations. Et pourtant, dès que c’est à vous de parler, tout ralentit. Vous hésitez. Vous cherchez vos mots. Vous commencez une phrase — et vous vous arrêtez au milieu. C’est l’une des situations les plus fréquentes — et les plus frustrantes — dans l’apprentissage des langues. Et en même temps, l’une des plus mal comprises. La réponse courte Vous ne parlez pas parce que vous avez été entraîné à comprendre — pas à réagir. Le problème n’est pas votre compréhension. Le problème, c’est le mécanisme d’apprentissage. Versions de cet article dans d’autres langues Cet article est disponible en plusieurs langues afin que vous puissiez voir comment le même principe fonctionne dans différents systèmes linguistiques et modes de pensée : – 🇬🇧 English (original): You Understand English — So Why Can’t You Speak? The Real Reason Most Learners Get Stuck – 🇷🇺 Russian: Вы понимаете английс...